Hi, friends! All of you know that all Europe is involved by a fever of Euro-2012 and we are not an exception! =)) As though who from you didn't treat to football, but somehow each one of us is going through for the national team of the country and we hope to win it.
Привет, друзья! Все Вы знаете, что вся Европа охвачена лихорадкой Евро-2012 и мы не исключение!=)) Как бы кто из Вас не относился к футболу, но так или иначе каждый из нас переживает за сборную своей страны и надеется на победу.
Many people sit in cafes, bars, at stadium or even at home on the sofa in front of the «blue» TV and they wildly worry, when the opponent comes to the gate of your national team. The football is too some kind of fashion, and even we girls become fans, during such moments each of us is ready to wear the clothing, which symbolizing colors of the native flag, and we are fan in all throat «about that handsome man»! =))
Многие сидят в кафе, барах, на стадионе или даже у себя дома на диване перед «голубым» экраном и дико переживают, когда соперник подходит к воротам вашей сборной. Футбол – это тоже своего рода мода, и даже мы девочки становимся болельщиками, в такие моменты каждая из нас готова облачиться в наряд, символизирующий цвета родного флага, и во всё горло переживать «вон за того красавчика»! =))
Today we would like to support the theme of football in our lives and we would like to tell you about one of the brightest sights of Milan, which we visited in the winter – this is San Siro stadium.
Сегодня мы бы хотели поддержать тему футбола в нашей жизни и рассказать Вам об одной из самых ярких достопримечательностей Милана – стадионе Сан-Сиро, который мы посетили зимой.
San Siro Stadium is «house» of two Italian teams ...
Стадион Сан-Сиро – это «дом» двух Итальянских команд «Милан» и «Интер»...
there are «Milan» and «Inter». The museum at the stadium tells the history of these teams, starting with the beginning of the twentieth century.
Музей при стадионе рассказывает всю историю этих команд, начиная с начала ХХ века.
The San Siro Stadium was just a home arena of «Milan», but the team «Inter» moved to the stadium also in 1955. The stadium renamed in 1979, and it began to be called «Giuseppe Meazza», in honor of the best forward, which played for both teams, but also to this day in Italy both names are actual. The museum and the stadium is fully immerses you in the struggle between these two legendary teams. You can see photos of legends of football, footballs with autographs and even a miniature copy of the San Siro, all the trophies and awards, which won the team, shape, in the museum.
Когда-то стадион Сан-Сиро был всего лишь домашней ареной «Милана», но в 1955 году на этот стадион переехала и команда «Интер». В 1979 году стадион переименовали, и он стал называться «Джузеппе Меаццы», в честь лучшего форварда, игравшего за обе команды, но и по сей день в Италии актуальны оба названия. Музей и весь стадион полностью погружает Вас в борьбу между этими двумя легендарными командами. В музее Вы можете увидеть все кубки и награды, которые завоевали команды, форму, фотографии легенд футбола, футбольные мячи с автографами и даже миниатюрную копию Сан-Сиро.
The football field made no less an impression for us, you don't represent as we would like to run through the bright green field in late December,
Не меньшее впечатление на нас произвело и футбольное поле, Вы даже не представляете, как нам хотелось пробежаться по ярко зеленому полю в конце декабря,
but even more we would like be at the match between the «Milan» and «Inter».
но еще больше хотелось оказаться на матче между «Миланом» и «Интером».
We were in the holy of holies teams in their locker rooms. «Inter»‘s locker room is very modest unlike the team «Milan».
Посчастливилось нам оказаться и в святая святых команд, в их раздевалках.
In the locker room of «Milan», each player sits in his personal leather red chair, which reminded to us of the seat racing cars.
Раздевалка «Интера» очень скромная в отличие от команды «Милан». В раздевалке «Милана» каждый сидит в своём персональном кожаном красном кресле, которые напомнили нам кресла из гоночных машин.
Both locker rooms are painted in colors of teams. Certainly, the majority of men, having appeared in locker rooms began to be photographed on a place of the favourite player, Igor wasn't an exception! =))
Обе раздевалки окрашены в цвета команд. Конечно, большинство мужчин, оказавшись в них стали фотографироваться на месте любимого игрока, Игорь не был исключением! =))
Our group of tourists emerged from the stadium in the wild delight from seen. For fans the small shop is located of the territory of stadium, there are T-shirts, pens and many others with the symbols of your favorite teams.
Вся наша группа туристов выходила со стадиона в диком восторге от увиденного. Для фанатов на территории расположен небольшой магазин с футболками, ручками и многим другим с символикой любимых команд.
Any man can turn into Ibrahimovic for only 90 euros.
Любой мужчина всего за 90 евро может превратиться в Ибрагимовича.
The nipples and booties for babies are the most memorable for me.
Самым запоминающимся для меня стали соски и пинетки для малышей.
Heartily we advise you to visit the San Siro Stadium and the museum, believe me; it will leave in your mind not smaller impression, than the shops of Milan. Probably, someone of you will have the luck to visit a match or a concert of the famous musician or group on the stadium.
От всей души советуем Вам посетить стадион Сан-Сиро и музей при нём, поверьте, он оставит в Вашей памяти не меньшее впечатление, чем магазины Милана. Возможно, кому-то из Вас посчастливится посетить матч или концерт известного музыканта или группы.
Комментариев нет:
Отправить комментарий